一衣帶水出自《南史·陳紀(jì)下》:“隋文帝謂仆射高熲曰:‘我為百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?”意思是一條衣帶那樣狹窄的水。指雖有江河湖海相隔,但距離不遠(yuǎn),不足以成為交往的障礙
目
錄
你是我一衣帶水的故鄉(xiāng),而故鄉(xiāng),是我如今已闊別甚久似乎回不去了的故鄉(xiāng)。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。為什么故鄉(xiāng)會是一衣帶水的呢?一衣帶水是什么意思呢?本期將為你講述一衣帶水的“水”指哪條河,是啥意思。
一衣帶水指的哪條河?
“一衣帶水”的水是指的是長江。
一水相隔,如同衣帶那樣窄。比喻雙方離得很近。《南史·陳后主紀(jì)》:“豈可限一衣帶水不拯之乎?”
《南史·陳后主紀(jì)》
隋文帝謂仆射高穎曰:“我為百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?”
釋義像一條衣帶那樣狹窄的水域。原指窄小的水面間隔。后泛指地域相近,僅隔一水。
故事隋文帝楊堅取代北周稱帝,建立了隋朝。隋文帝有志于統(tǒng)一中國,在北方實(shí)行了一系列富國強(qiáng)兵的政策,國力大增。而當(dāng)時長江南岸的陳朝后主陳叔寶卻十分荒淫,不理朝政。他雖知道隋文帝有意征伐,卻依恃長江天險,并不把這事放在心上。
一次,隋文帝向仆射高穎詢問滅陳的計策,高穎回答說:“江南的莊稼比江北成熟得早,我們在他們的收獲季節(jié),揚(yáng)言出兵,他們一定會放棄農(nóng)時,屯兵防守;他們作好了準(zhǔn)備,我們便不再出兵。這樣來幾次,他們便不會相信。等他們不作準(zhǔn)備,我們突然真的出兵渡江,便可打得他們措手不及。另外,江南的糧食不像我們北方屯積在地窖中,而屯積在茅、竹修建的倉庫中,我們可暗地差人前去放火燒毀它,如果連燒幾年,陳朝的財力就大大削弱了,滅掉它也就容易得多了。”
隋文帝采取了高穎的計策,經(jīng)過七年的準(zhǔn)備,在公元588年冬下令伐陳。出發(fā)前,他對高額說:‘俄是天下者百姓的父母,難道能夠因?yàn)橐粭l像衣服帶子一佯狹窄的長江的阻隔,而不去拯救那里的老百姓嗎?“隋文帝志在必得,派晉王楊廣為元帥,率領(lǐng)五十萬大軍渡江南下,向陳朝的都城建康發(fā)動猛烈的進(jìn)攻,并很快就攻下建康,俘獲了陳后主,滅掉了陳朝。